Em nome de Deus, O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
1- Kaaf, Haa, Yaa, Ain, Sóod.
1- Kaaf, Haa, Yaa, Ain, Sóod.
2- (Esta é) a recordação da Misericórdia de teu Senhor para com seu servo Zacarias.
3- Quando ele chamou por seu Senhor, em chamado secreto.
4- Ele disse: "Meu Senhor! De fato, meus ossos se enfraquecem e minha cabeça flameja* em grisalho, e não tenho sido infeliz na súplica a Ti, meu Senhor!"
*A raiz desta palavra aparece apenas uma vez no Alcorão, uma possível interpretação seria que o cinza do cabelo, que surge de uma cabeça que flameja em preocupações, é algo análogo às cinzas do fogo.
5- "E, de fato, temo os herdeiros depois de mim. Minha mulher é estéril, então me conceda um herdeiro* de Tua parte."
*Raiz original também tem o sentido de protetor, aliado ou amigo.
6- "Ele me herdará e herdará da família de Jacó. E faça-o, Meu Senhor, agradável (a Ti)."
7- "Oh Zacarias! Certamente, Nós te anunciamos boas novas: um garoto, seu nome será João (original Yahiá), para quem, não fizemos antes nome (igual)".
8- Ele disse: "Senhor meu! Como terei um garoto? Sendo que minha mulher é estéril e já alcancei o extremo da velhice?"
9- Ele falou: "Assim disse teu Senhor: 'Isto para Mim é fácil e, de fato, te criei antes, enquanto nada eras'."
10- Ele disse: "Meu Senhor! Faça-me um sinal. Ele respondeu: 'Teu sinal será que não falarás às pessoas por três noites, (mesmo) estando são'."
11- Então, saiu do templo (em direção) ao seu povo, inspirando-lhes (por gestos): "Glorifiquem (a Deus) ao amanhecer e ao anoitecer."
12- "Oh João! Tome o Livro com firmeza!" E lhe concedemos a sabedoria enquanto criança*.
*Esta raiz também possui significado de voltado/inclinado a algo.
13- E afeição de Nossa parte e pureza, e era era temente.
14- E bondoso para com seus pais, e ele não era um tirano desobediente.
15- E que a Paz seja sobre ele no dia em que ele tiver nascido, no dia que morrer e no dia em que for desperto vivo!
16- E mencione Maria, no Livro, quando ela se afastou de sua família para um lugar ao leste.
17- Então, ela tomou uma barreira entre ela e eles. Enviamos Nosso Espírito até ela, então ele lhe apareceu como um mortal, inteiramente.
18- Ela disse: "De fato, refugio-me no Todo-Poderoso contra ti, se tu és temente."
19- Ele respondeu: "Eu sou apenas o Mensageiro de teu Senhor, para que eu te dadive com um filho puro."
20- Ela disse: "Como terei um filho, sendo que nenhum homem me tocou e nem sou oferecida?"
21- Ele respondeu: "Assim disse teu Senhor: 'Isso para Mim é fácil, para fazermos dele um sinal para as pessoas e misericórdia de Nossa parte.' E foi uma ordem decretada."
22- Então ela o concebeu* e se afastou com ele para um lugar distante.
*Original com significado de "carregar".
23- E as dores do parto levaram-na ao tronco da tamareira. Ela disse: "Quisera eu ter morrido antes disto e estivesse em esquecimento, esquecida!"
24- Então, abaixo dela, (uma voz) chamou-lhe: "Não se entristeça! De fato, teu Senhor fez, abaixo de ti, um fluxo."
25- "E agite o tronco da tamareira em tua direção, ele derrubará tâmaras frescas, maduras sobre ti."
26- Então, coma e beba e refresque seus olhos (de alegria) e se você ver algum mortal, diga: "De fato, eu dediquei voto de silêncio* ao Mais Poderoso, então hoje não falarei a nenhuma pessoa." *Literalmente: jejum.
27- Então, ela chegou com ele ao seu povo, carregando-o. Disseram: "Oh Maria! Certamente, trouxeste uma coisa inventada!"
28- "Oh irmã de Aarão! Teu pai não era um homem ruim, nem tua mãe era oferecida!"
29- Então ela apontou* para ele, disseram: "Como falaremos a quem está no berço sendo bebê?
*Raiz original com significado de "consultar".
30- Ele respondeu: "Realmente, sou Servo de Deus, Ele concedeu-me a escritura e me fez Profeta."
31- "E me fez abençoado onde quer que eu esteja e me ordenou a oração e o imposto (zakah), enquanto permanecer vivo."
32- "E bondoso com minha mãe, e não me tem feito um tirano infeliz."
33- "E que a paz seja sobre mim no dia em que nasci, no dia em que eu morrer e no dia em que eu despertar vivo!"
34- Este foi Jesus, filho de Maria, o dito de verdade acerca do qual disputam.
35- Não é admissível para Deus tomar um filho. Glorificado seja Ele! Quando Ele decreta uma ordem, apenas lhe diz: "Seja!", então é.
36- E, realmente, Deus é meu Senhor e vosso Senhor, então adorem-No. Este é um caminho correto.
37- Em seguida, as seitas divergiram dentre elas. Então, ai daqueles que renegaram do testemunho do formidável dia!
38- Quão bem ouvirão e quão bem verão, um dia no qual chegarão a Nós*: mas hoje os injustos estão em evidente desvio.
*Literalmente: "Ouça-lhes e veja um dia no qual chegarão a Nós."
39- E alerte-os do Dia da Aflição quando a ordem será decretada, enquanto eles estiverem desatentos e sem crerem.
40- Certamente, Nós herdaremos a terra e a quem sobre ela estiver. E a Nós eles serão retornados.
41- E mencione Abraão no Livro. Certamente, ele era um profeta verídico.
42- Quando disse a seu pai: "Oh meu pai! Por quê adoras aquilo que não ouve, nem vê e nem te beneficia em nada?"
43- "Oh meu pai! De fato, chegou-me do conhecimento aquilo que não te veio, então siga-me: eu te guiarei a um caminho perfeito".
44- "Oh meu pai! Não adores a Satã. De fato, Satanás é desobediente para com o Todo-Poderoso."
45- "Oh meu pai! Certamente, temo que te toque um castigo do Todo-Poderoso, então você seria um aliado de Satã."
46- Ele respondeu: "Você roga às minhas divindades, oh Abraão? Realmente, se não desistir (de não fazer isto), irei apedrejar-te. E abandonai-me por longo prazo!"
47- Ele disse: "Paz sobre ti! Implorarei perdão de meu senhor para ti. De fato, Ele é Afável comigo."
48- "E me afasto de vós e daquilo que invocais além de Deus, e suplico a Meu Senhor. Talvez não seja eu infeliz com invocação para Meu Senhor."
49- Então, quando se afastou deles e do que adoravam em vez de Deus, lhe dadivamos com Isaque e Jacó. E a cada um fizemos profeta.
50- E lhes concedemos algo de Nossa Misericórdia e lhes fizemos língua verídica, altíssima.
51- E mencione Moisés, no Livro: de fato, ele era escolhido e era um mensageiro, profeta.
52- E o chamamos do lado direito do monte e o fizemos aproximar-se de Nós em confidência.
53- E lhe dadivamos, de nossa Misericórdia, com seu irmão Aarão como profeta.
54- E mencione Ismael no Livro: de fato, ele era verídico na promessa e era um mensageiro, profeta.
55- E ele ordenava a oração e o imposto a seu povo e estava junto de Seu Senhor em agrado.
56- E mencione, no Livro, a Idris. Realmente, ele era veracíssimo, profeta.
57- E o elevamos a uma posição altíssima.
58- Esses foram aqueles a quem Deus abençoou dentre os profetas da descendência de Adão, e dos que carregamos com Noé, e da descendência de Abraão e Israel e daqueles que guiamos e elegemos.: quando, sobre eles, foram recitados os Sinais do Todo Poderoso caíram apresentando-se e chorosos.
59- Então, sucederam, após eles, sucessores que negligenciaram a oração e seguiram as paixões. Então, em breve depararão um desgosto.
60- Exceto quem se arrepende, acredita e pratica boas ações. Então, estes entrarão no Paraíso e em nada serão injustiçados.
61- Os Jardins do Éden que O Todo Poderoso prometeu a seus servos no invisível. De fato, esta é Sua Promessa que se concretizará.
62- Neles não ouvirão coisas vãs, exceto "salam!" (paz). E, neles, terão seu sustento ao amanhecer e ao anoitecer.
63- Este é o Paraíso que faremos herdar a quem for temente dentre nossos servos.
64- "E não descemos, senão por ordem de teu Senhor. A Ele pertence o que está diante de nós*, o que for antes de nós e o que está entre ambos. E teu Senhor não se esquece."
* Original: entre nossas mãos.
65- O Senhor dos céus e da terra e do que há entre ambos, então adore-O e seja paciente em Sua adoração. Conheces algum homônimo para Ele?
66- E as pessoas dizem: "O quê? Quando eu morrer me farão sair vivo?"
67- E o ser humano não se recorda que Nós o criamos antes, enquanto não era coisa alguma?
68- Então, por teu Senhor! Certamente os reuniremos e aos demônios, em seguida, faremos se apresentarem ajoelhados ao redor da Geena.
69- Em seguida, certamente, retiraremos, de cada seita, aqueles que eram mais veementes em rebeldia contra o Todo Poderoso.
70- Depois, de fato, Nós seremos O Melhor Sabedor daqueles que são mais merecedores de serem nela queimados.
71- E não há dentre vós quem por ela não passe. É determinação decretada que cabe a teu Senhor.
72- Em seguida, salvaremos aqueles que foram tementes e, nela, deixaremos os injustos ajoelhados.
73- E, quando Nossos Sinais evidentes são recitados para eles, aqueles que renegaram a Fé dizem aos que acreditaram: "Qual dos dois grupos é superior em posição e melhor em companhia?"
74- E quantas, dentre as gerações, aniquilamos antes deles, enquanto eram melhores em posses e em aparência?
75- Diga: "A quem está no desvio, que O Todo Poderoso lhe estenda a vida*, até quando olharem o que lhes foi prometido, seja a punição ou a hora, então saberão quem está em pior situação e é o mais fraco em tropas. *Original: um prolongamento.
76- E Allah acrescenta orientação aos que se guiam. E as boas obras duradouras são melhores junto de teu Senhor, em retribuição e melhores em retorno.
77- E então, você reparou naqueles que renegam Nossos Sinais e dizem: "Certamente, me serão dados bens e filhos."?
78- Descobriu o invisível? Ou firmou pacto junto ao Todo Poderoso?
79- Claro que não! Escreveremos o que diz e lhe prolongaremos algo da punição, extensivamente.
80- E herdaremos o que ele diz (possuir) e chegará até Nós sozinho.
81- E tomam divindades em vez de Deus, para lhes serem um poder.
82- Não! (As divindades) Renegarão a adoração deles e serão suas oponentes.
83- Você não reparou que Nós enviamos os demônios sobre os renegadores incitando-os insistentemente?
84- Então, não apresse contra eles (o castigo), apenas contamos para eles, precisamente.
85- Um dia, quando reuniremos os tementes em delegação ao Todo Poderoso.
86- E conduziremos os criminosos para a Geena, sedentos.
87- Não possuirão a intercessão, a não ser quem tiver firmado pacto com O Todo Poderoso.
88- E dizem: "O Todo Poderoso tomou um filho."
89- Certamente, vocês cometeram uma coisa horrível!
90- Diante disso, quase que os céus se despedaçam, racha-se a terra e tombam-se as montanhas em desmoronamento.
91- Por reclamarem um filho para O Todo Poderoso!
92- E não seria concebível que O Todo Poderoso tomasse um filho.
93- Tudo o que há nos céus e na terra, não virá exceto como servo (diante) do Todo Poderoso.
94- De fato, Ele os enumerou e os contou, precisamente.
95- E todos virão a Ele no Dia da Ressurreição individualmente.
96- Realmente, aos que acreditam e fazem as boas obras, O Todo Poderoso lhes fará ter afeição (mútua).
97- Então, somente o facilitamos em tua língua para que, com ele, você anuncie boas novas aos tementes e, com ele, alerte um povo hostil.
98- E quantas das gerações aniquilamos antes deles! Você percebe alguém dentre elas? Ou escuta o som delas?