quarta-feira, 25 de dezembro de 2024

26

 26 - A Sura dos Poetas

Em Nome de Deus, O Mais Poderoso, O Mais Misericordioso
1- Táa, Siin, Miim
2- Estes são os versículos do livro evidente.
3- Talvez você se desole de pesar por eles não serem crentes.
4- Se Nós quiséssemos, teríamos descido um Sinal do céu sobre eles. Então seus pescoços a isso se renderiam.
5- E não lhes chega qualquer lembrança renovada do Todo-Poderoso, sem que dela sejam recusadores.
6- Então, de fato, rejeitaram. Então, lhes chegarão relatos daquilo que estavam zombando.
7- E eles não viram a terra? O quanto, nela, fizemos brotar de todos nobre casais (de plantas)?
8- Certamente, há nisso um sinal, mas a maioria deles não é crente.
9- E, de fato, teu Senhor, Ele é O Mais Poderoso, O Mais Misericordioso.
10- E quando teu Senhor chamou a Moisés: "Vá ao povo injusto."
11- "Ao povo de Faraó. Acaso, eles não temem?"
12- Ele disse: "Senhor meu, por certo, temo que me rejeitem."
13- "E meu peito se constrange e minha língua não se expressa bem, então envie a Aarão."
14- "E, contra mim, eles têm um delito. Então tenho medo de que me matem."
15- Ele respondeu: "Pelo contrário (não te matarão). Então ide ambos com Nossos Sinais. De fato, Nós estamos convosco, ouvindo."
16- E chegai ao Faraó e dizei ambos: "De fato, somos mensageiros do Senhor do Universo."
17- "Envies conosco os filhos de Israel."
18- Ele respondeu: "Não te criamos, entre nós, como uma criança? E permaneceste, entre nós, anos de tua vida?"
19- "E fizeste tua ação que fizeste, e tu eras dos renegadores (de mim)."
20- Ele respondeu: "Fiz isso quando eu era dos desviados."
21- "Então fugi de vós quando vos temi. Mas meu Senhor me concedeu sabedoria e me fez dos mensageiros."
22- E essa é uma graça que tu me favoreceste? Teres tornado os filhos de Israel (um povo) servil?
23- O faraó perguntou: "E o que é o Senhor do Universo?"
24- (Moisés) respondeu: "É o Senhor dos céus e da terra e do que existe entre ambos, se vós estais convictos (disso)."
25- Ele disse aos que estavam ao seu redor: "Vocês não ouvem?"
26- Respondeu (Moisés): "O Senhor de vocês e de vossos primeiros antepassados."
27- Retrucou (o Faraó): "De fato, vosso mensageiro, o qual vos foi enviado, é realmente um possuído!"
28- Disse: "É O Senhor do leste e do oeste e do que está entre ambos, se estais raciocinando."
29- Falou (o Faraó): "Se você tomar qualquer outra divindade que não seja eu, certamente, te farei ser dos aprisionados."
30- (Moisés) respondeu: "Mesmo se te chegar com algo evidente?"
31- Disse: "Então traga isso, se és dos verídicos!"
32- Então lançou seu cajado, então ei-la serpente manifesta!
33- E retirou sua mão, e ei-la branca para os observadores.
34- (O Faraó) disse aos maiorias ao seu redor: "De fato, esse é um mágico experiente."
35- "Que deseja fazer-vos sair de vossa terra, por meio dessa sua mágica. Então, o que vós ordenais?"
36- Responderam: "Faça-o esperar e a seu irmão, e envie reunidores para as cidades."
37- "Trarão a ti cada mágico experiente."
38- Então, os mágicos foram juntados para o tempo marcado, em dia conhecido.
39- E foi dito para as pessoas: "Vocês estarão juntas?"
40- "Para que sigamos os mágicos, se eles forem os vitoriosos?"
41- Então, quando os mágicos chegaram, perguntaram ao Faraó: "Haverá um prêmio para nós, caso sejamos nós os vencedores?"
42- Respondeu: "Sim, e, nesse caso, certamente sereis dos achegados."
43- Moisés disse-lhes: "Lancem o que vocês vão lançar."
44- Então, lançaram suas cordas e bastões e disseram: "Pela glória do Faraó, de fato, somos nós os vencedores!"
45- Então, Moisés lançou seu cajado, e eis que ele engoliu o que falsificaram.
46- Então, os mágicos caíram prosternados."
47- Disseram: "Cremos no Senhor do Universo!"
48- "O Senhor de Moisés e Aarão."
49- Disse: "Credes nele, antes que eu vos permitisse? De fato, ele é vosso mestre que vos ensinou a magia! Então, logo sabereis! Certamente, deceparei vossas mãos e vossos pés, de lados opostos e vos crucificarei todos juntos!"
50- Responderam: "Sem problema! Certamente, retornaremos ao nosso Senhor."
51- "De fato, esperamos que nosso Senhor perdoe nossos erros, porque somos os primeiros crentes!"
52- E inspiramos a Moisés: "Parta, de noite, com meus servos. De fato, sereis perseguidos."
53- Então, Faraó enviou reunidores às cidades.
54- "De fato, esses são um pequeno bando."
55- "Realmente, eles nos enraivecem!"
56- "Por certo, somos uma multidão precavida."
57- Então, Nós os fizemos sair de jardins e fontes.
58- E (os fizemos largar) tesouros e nobre lugar.
59- Assim foi, e fizemos com que os filhos de Israel os herdassem.
60- Então, os perseguiram ao nascer do sol.
61- Então, quando os dois grupos depararam-se, os companheiros de Moisés disseram: "Certamente, seremos atingidos!"
62- Ele respondeu: "Pelo contrário! De fato, Meu Senhor está comigo, Ele me guiará!"
63- E inspiramos Moisés: "Golpeie o mar com teu cajado!" Então, partiu-se e cada parte tornou-se como uma grande montanha.
64- E, lá, fizemos os outros se aproximarem.
65- E salvamos Moisés e a quem com ele estava, a todos.
66- Em seguida, afogamos os outros.
67- Realmente, nisso há um sinal, mas a maioria deles não é crente.
68- E, de fato, teu Senhor, Ele é O Mais Poderoso, O Mais Misericordioso.
69- E recite, para eles, a história de Abraão.
70- Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: "O que vós adorais?"
71- Responderam: "Adoramos ídolos, então continuamos sendo devotos a eles."
72- Questionou: "Eles podem ouvir-vos, quando vocês os invocam?"
73- "Ou vos beneficiam? Ou vos prejudicam?"
74- Disseram: "Pelo contrário, encontramos nossos antepassados assim, como eles faziam."
75- Ele disse: "Vistes o que adorais?"
76- "Vós e vossos antepassados antigos?"
77- "Então, de fato, eles são meus inimigos. Exceto o Senhor dos Mundos!"
78- "Quem me criou, então Ele me guia."
79- "E Ele é Quem me alimenta e me dá de beber."
80- "E, quando adoeço, Ele é Quem me cura." 
81- "E Quem me fará morrer, em seguida me fará viver."
82- "E a Quem espero que me perdoe meus erros no Dia da Religião."
83- "Meu Senhor! Conceda-me sabedoria e junta-me aos íntegros!"
84- "E faça-me menção* verídica na posteridade."
* Original = língua.
85- "E faça-me (um) dos herdeiros do Jardim da Felicidade."
86- "E perdoe meu pai. De fato, ele é dos descaminhados."
87- "E não me desgrace no dia quando forem ressuscitados."
88- "Nem riquezas nem os filhos beneficiarão, nesse dia."
89- "Exceto quem vier a Deus com coração submisso."
90- E fará o Paraíso aproximar-se aos tementes.
91- E o fogo do inferno será exposto aos desviados.
92- E lhes será perguntado: "Onde estão os que vocês adoravam,
93- em vez de Deus? Socorrem-vos ou se socorrem a si mesmos?"
94- Então, nele serão derrubados: eles e os desviados.
95- E as tropas de Iblis, todos reunidos.
96- Dirão, enquanto neles disputarem:
97- "Por Deus, realmente, estávamos em evidente desvio."
98- "Quando vos igualávamos ao Senhor do Universo!"
99- "E não nos desviaram, a não ser os criminosos."
100- "Então não temos quaisquer intercessores."
101- "Nem amigo íntimo."
102- "Então, se tivéssemos um retorno, seríamos dos crentes."
103- Realmente, há nisso um sinal, mas a maioria deles não é crente.
104- E, de fato, teu Senhor, Ele é O Todo Poderoso, O Mais Misericordioso.
105- O povo de Noé rejeitou os mensageiros.
106- Quando seu irmão Noé disse-lhes: "Não temeis (a Deus)?"
107- "Certamente, sou-vos leal mensageiro."
108- "Então temam a Deus e obedeçam-me."
109- "E não vos peço recompensa alguma por isso. Minha recompensa não impende, senão Senhor do Universo!"
110- "Então temam a Deus e me obedeçam."
111- Disseram: "Devemos crer em ti, sendo que os menos nobres são os que te seguem?"
112- Respondeu: "E que sei sobre o que estavam fazendo?"
113- "Se a conta deles não cabe senão a meu Senhor, se notais."
114- "E não repulsarei os crentes."
115- "Não sou senão evidente alertador."
116- Disseram: "Se não desistir, oh Noé! Certamente, serás dos apedrejados!"
117- Ele falou: "Meu Senhor! De fato, meu povo me rejeita!"
118- Então sentencie, entre mim e eles, abertamente. E salve-me e a quem, dos crentes, estiver comigo.
119- Então, o salvamos e a quem estava com ele, no barco repleto.
120- Em seguida, depois (disso), afogamos os remanescentes.
121- Realmente, há nisso um sinal, mas a maioria deles não é crente.
122- E, por certo, teu Senhor, Ele é O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
123- (O povo de) Ad rejeitou os mensageiros.
124- Quando seu irmão Hud disse-lhes: "Não temeis (a Deus)?"
125- "Certamente, sou-vos leal mensageiro."
126- "Então temam a Deus e me obedeçam."
127- "E não vos peço recompensa alguma por isso. Minha recompensa não impende, senão Senhor do Universo!"
128- "Vocês constroem um monumento* vão, em cada lugar elevado?"
Original: sinal.
129- "E tomam fortalezas, na esperança de serem eternos?"
130- "E, quando desferis golpes, os fazeis como tiranos."
131- "Então, temam a Deus e me obedeçam."
132- "E temam a Quem vos reforça com o que vocês sabem."
133- "Ele vos reforçou com rebanhos e filhos."
134- "E jardins e fontes."
135- "Por certo, temo por vós o castigo de um terrível dia."
136- Disseram: "Para nós tanto faz que você nos alerte ou que não seja dos alertadores."
137- "Não é isso, senão o costume dos primeiros (antepassados)."
138- "E nós não seremos castigados."
139- O rejeitaram, então os aniquilamos. De fato, há nisto um sinal, mas sua maioria não é crente.
140- E, de fato, teu Senhor, Ele é o Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
141- (O povo de) Thamúd rejeitou os mensageiros.
142- Quando seu irmão Sálih perguntou-lhes: "Não temeis (a Deus)?"
143- "Certamente, sou-vos leal mensageiro."
144- "Então temam a Deus e me obedeçam."
145- "E não vos peço recompensa alguma por isso. Minha recompensa não cabe senão ao Senhor do Universo."
146- "Vocês (pensam) que serão deixados seguros, no que há aqui?"
147- "Em jardins e fontes?"
148- "E campos de cultivo e árvores frutíferas e espatas com frutos maduros?"
149- "E escavais, habilidosos, casas nas montanhas."
150- "Então temam a Deus e me obedeçam."
151- "E não obedeçam a ordem dos entregues aos excessos."
152- "Os que espalham a corrupção na terra e não a reformam."
153- Então disseram: "Você é apenas (um) dos enfeitiçados!"
154- "Você não é senão um ser humano como nós, então traga um sinal se és dos verídicos."
155- Ele disse: "Esta é uma camelo fêmea, ela terá uma porção de bebida e vocês terão uma porção de bebida em dia determinado."
156- "E não a toquem com mal algum, pois o castigo de um terrível dia vos apanharia."
157- Mas abateram-na, então tornaram-se desolados.
158- Então, o castigo os apanhou. De fato, há nisso um sinal, mas sua maioria não é crente.
159- E, certamente, teu Senhor, Ele é O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
160- O povo de Ló rejeitou os mensageiros.
161- Quando seu irmão Ló questionou-os: "Não temeis (a Deus)?"
162- "De fato, sou-vos leal mensageiro".
163- "Então temam a Deus e me obedeçam."
164- "E não vos peço recompensa alguma por isso. Minha recompensa não cabe senão ao Senhor do Universo."
165- "Vocês se achegam aos machos do(s) mundo(s)?"
166- "E deixais (de lado) vossas mulheres, que vosso Senhor criou para vós? Mas, vocês são um povo transgressor."
167- Responderam: "Oh Ló! Certamente, se não desistir, de fato, serás dos expulsos!"
168- Disse: "De fato, sou crítico de vossos atos."
169- "Meu Senhor! Salva-me e a minha família contra o que fazem!"
170- Então, o salvamos e a sua família, a todos.
171- Exceto uma idosa, dentre os que ficaram para trás.
172- Em seguida, destruímos os outros.
173- E, sobre eles, despejamos uma chuva. Então, que péssima a chuva dos que foram avisados.
174- Realmente, há nisso um sinal, mas a maioria deles não é crente.
175- E, de fato, teu Senhor, Ele é O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
176- Os companheiros de Al-Aikah (floresta densa) rejeitaram os mensageiros.
177- Quando Chuaib disse-lhes: "Não temeis (a Deus)?"
178- "De fato, sou-vos leal mensageiro".
179- "Então temam a Deus e me obedeçam."
180- "E não vos peço recompensa alguma por isso. Minha recompensa não cabe senão ao Senhor do Universo."
181- "E completem a medida e não sejam dos fraudulentos."
182- "E pesem com a balança correta."
183- "E não subtraiam as coisas das pessoas e não espalhem a maldade na terra, sendo desonestos."
184- "E temam Aquele que vos criou, (vós) e as gerações primeiras."
185- Disseram: "Você é apenas (um) dos enfeitiçados."
186- "E que você não é senão um ser humano como nós. E pensamos que, certamente, és dos mentirosos."
187- "Então faça cair fragmentos do céu*, sobre nós, se tu és dos verídicos."
* "Fragmentos do céu" é diferente de "fragmentos de céu". A primeira expressão possui a partícula من .
188- Disse: "Meu Senhor é Mais Sabedor do que fazeis."
189- E rejeitaram-no, então o castigo do dia da sombra os apanhou. De fato, essa foi uma punição de um terrível dia.
190- Realmente, há nisso um sinal, mas a maioria deles não é crente.
191- E, de fato, teu Senhor, Ele é O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
192- E, de fato, essa é uma revelação descida do Senhor do Universo.
193- Com a qual o Leal Espírito Leal desceu.
194- Sobre teu coração, para que sejas dos alertadores.
195- Em língua árabe, clara.
196- E, de fato, ele está (mencionado) nas escrituras dos primeiros (antepassados).
197- E não lhes é um sinal que os sábios dos filhos de Israel o conheçam?
198- E se o tivéssemos descido sobre algum dos estrangeiros,
199- Então o lesse para eles, não seriam crentes nele.
200- Assim, Nós o inserimos nos corações dos criminosos.
201- Não crerão nele, até verem o doloroso castigo.
202- Então, a eles chegará repentinamente, enquanto não percebem.
203- E dirão: "Nos será concedido um adiamento?"
204- Desejam eles apressar nossa punição?
205- Então, viste se os fizermos desfrutar por anos?
206- Em seguida, chegar-lhes o que fora prometido.
207- O que desfrutavam não lhes valerá (de nada).
208- E não aniquilamos nenhuma cidade, sem ter havido alertadores para ela.
209- (Para) recordação, e nunca somos injustos.
210- E não foram os demônios que o (Alcorão) fizeram descer.
211- E não lhes seria concebível e não são capazes.
212- De fato, eles estão banidos do ouvir (o que se diz no céu).
213- Então, não invoque outra divindade junto a Deus, pois você seria dos castigados.
214- E alerte teus grupos mais próximos.
215- E baixe tua asa aos que te seguem dentre os crentes.
216- Então, se te desobedecerem, diga: "De fato, estou desassociado daquilo que vocês fazem."
217- E confie no Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
218- Que te vê quando você se levanta.
219- E (vê) o teu movimentar entre os que se apresentam (para orar).
220- De fato, Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
221- Eu vos informaria sobre quem os demônios descem?
222- Eles descem sobre todo impostor pecaminoso.
223- Que dão ouvidos (aos demônios), e sua maioria é mentirosa.
224- E os poetas, os desviados os seguem.
225- Tu não viste que eles vagueiam por todos os vales*?
*Essa expressão pode significar que eles tratam diversos temas superficialmente ou não têm objetivos claros, mas somente devaneios.
226- E que eles dizem o que não fazem?
227- Exceto os que acreditam e fazem as boas obras e recordam-se muito de Deus e se defendem, após sofrerem injustiça. E aqueles que são injustos saberão a qual retorno retornarão!

sexta-feira, 29 de novembro de 2024

25

 25

Sura 25 - O Critério

1- Bendito seja Aquele que fez descer o Critério sobre Seu servo, para que fosse um alertador para os mundos.

2- Aquele a Quem pertencem o Reino dos céus e da terra, e não tem tomado filho algum. Nem há, para Ele, parceiro algum na soberania. Ele criou todas as coisas e determinou-lhes uma ordem.

3- E, além Dele, tomam divindades que não criam coisa alguma, enquanto elas mesmas que são criadas. E não possuem, para si, mesmas nem prejuízo nem benefício. Nem sequer controlam a morte, a vida nem ressurreição.

4- E os que renegam dizem: "Isso não é senão uma mentira que ele inventou e outro povo o ajudou quanto a isso". Então, de fato, vieram com injustiça e parcialidade.

5- E dizem: "São lendas dos primeiros (antepassados), que ele se esforçou em escrever, e lhe são ditadas ao amanhecer e ao anoitecer".

6- Diga: "Aquele que sabe o que é secreto nos céus e na terra, o* fez descer. De fato, Ele é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso".

* O Alcorão.

7- E questionam: "Por que este mensageiro come o alimento e anda pelos mercados? Por que um anjo não foi descido até ele, para que, com dele, fosse alertador?"

8- "Ou lhe fosse lançado um tesouro ou tivesse um jardim do qual comesse..." E os injustos dizem: "Vocês não seguem, senão um homem enfeitiçado!".

9- Vejam como te atribuem similaridades, então se desviam e não são capazes de (encontrar) caminho algum.

10- Bendito Seja aquele que, se quisesse, poderia te fazer algo melhor do que isso: jardins abaixo dos quais rios fluem e poderia fazer palácios para ti.

11- Mas eles rejeitam a Hora. E preparamos um fogo ardente para quem rejeita a Hora.

12- Quando este os vir, de um lugar distante, então ouvirão seu furor e rumor.

13- E, quando nele forem lançados, atados e num lugar estreito: ali clamarão pela extinção!

14- "Não supliquem, neste dia, só por uma aniquilação, mas que supliquem por muitas aniquilações!"

15- Diga: "É isso melhor ou o Jardim da Eternidade que foi prometido aos tementes? Ele lhes será recompensa e destino".

16- Nele, terão o que quiserem, (sendo) permanentes. Essa é uma promessa requerida que cabe a teu Senhor.

17- E, um dia, os reunirá (junto com) o que adoram em vez de Deus. Então Ele questionará: "Vocês desviaram esses meus servos, ou eles mesmos que se desviaram do caminho (certo)?"

18- Responderão: "Glorificado Sejas! Não nos seria concebível que tomássemos, além de Ti, quaisquer protetores. Mas Tu os fizeste desfrutar, e aos antepassados deles, até se esquecerem da lembrança. E tornaram-se um povo arruinado."

19- "Então, de fato, eles vos rejeitam pelo o que vocês dizem. Então, não sereis capazes de evitar (-lhes o castigo) nem de ajudar." E a quem for injusto, dentre vós, o faremos experimentar grande castigo.

20- E, antes de ti, não enviamos quaisquer mensageiros que não comessem alimento e não andassem pelos mercados. E fizemos alguns de vós como provação para os outros. Tereis paciência? E teu Senhor é Onividente.

21- E aqueles que não esperam deparar-se Conosco dizem: "Por que não nos foram descidas criaturas celestiais, ou por que não vimos o nosso Senhor?" Certamente, tornaram-se desumildes, em seu íntimo, e agiram com grande insolência.

22- Um dia, eles verão as criaturas celestiais. Não haverá boas notícias para os criminosos, nesse dia, e dirão: "É completamente vedado (sair daqui)!"

23- E antecipamos ao que fizeram de obras, então as transformaremos em partículas dispersas.

24- Naquele dia, os companheiros do Paraíso serão melhores em morada e estarão em mais belo lugar de repouso.

25- E, um dia, o céu se abrirá, com as nuvens, e as criaturas celestiais serão descidas, ordenadamente.

26- A Soberania, neste dia, será a verdade do Todo Poderoso. E será um difícil dia para os renegadores.

27- E um dia, o injusto morderá suas mãos dizendo: "Quem dera eu tivesse tomado um caminho com o mensageiro!"

28- "Ai de mim! Quisera eu não tivesse tomado fulano por amigo!"

29- "De fato, ele me desviou da Mensagem, depois que ela me chegou. E Satã é um traidor para o ser humano".

30- E o Mensageiro dirá: "Oh meu Senhor! Realmente, meu povo tomou este Alcorão como uma coisa abandonada*!"

* A raiz aqui é a mesma de hégira (emigrar), isso indica que o povo saiu do Alcorão e foi para outra coisa.

31- E, assim, fizemos para cada Profeta,  um inimigo dentre os criminosos. E teu Senhor é Suficiente como Guia e Socorredor.

32- Os renegadores dizem: “Por que não lhe foi revelado o Alcorão de uma só vez? (Saibam que) assim procedemos para firmar com ele o teu coração, e nós o organizamos na ordem certa.

33- E não te chegam com exemplo algum, sem que te cheguemos com a verdade e melhor explicação.

34- Aqueles que serão reunidos (sendo arrastados) sobre suas faces à Geena, esses são os piores em condição e os mais desviados do caminho.

35- E, de fato, concedemos o Livro a Moisés. E fizemos seu irmão Aarão como ajudante junto dele.

36- Então, dissemos: "Ide ambos ao povo que rejeitou Nossos Sinais". Então, Nós os destruímos completamente.

37- E quando o povo de Noé rejeitou os Mensageiros, Nós os afogamos e os fizemos um sinal para as pessoas. E preparamos um doloroso castigo para os injustos.

38- E Ád e Thamud e os companheiros de Ar-Rass e, entre esses, muitas gerações.

39- E, a cada um, propusemos os exemplos. E, a cada um, destruímos completamente.

40- E, de fato, passaram por uma cidade sobre a qual se fez chover a chuva maléfica. Acaso, eles não foram vê-la? Mas, eles não esperam ressurreição alguma.

41- E, quando eles te olham, não te tomam senão por ridículo: "É este a quem Deus enviou por mensageiro?"

42- "Ele quase nos desviou de nossas divindades, não fosse que somos perseverantes sobre elas". E, em breve saberão, quando virem o castigo, quem é mais desviado do caminho.

43- Tu reparaste em quem toma seu próprio desejo por divindade? Então, serás tu guardião dele?

44- Ou tu supões que a maioria deles ouve ou raciocina? A contrário, eles não são senão como o gado, aliás, são ainda mais desviados em caminho.

45- Tu não viste o Teu Senhor como estende a sombra? E, se quisesse, certamente, a teria feito estática. Em seguida, fizemos o sol como indicação dela.

46- Em seguida, a recolhemos, suavemente, para junto de Nós.

47- E Ele é Quem vos fez a noite como vestimenta e o sono por repouso. E fez o dia como volta à vida ativa.

48- E Ele é Quem envia os ventos, como boas novas, adiante de Sua Misericórdia. E fazemos descer água pura do céu.

49- Para que, com ela, Nós tornássemos viva uma terra morta. E déssemos de beber, do que criamos, a muitos rebanhos e gente.

50- E, realmente, a repartimos entre eles, para que reflitam. Então muitas pessoas recusam, a não ser a renegação.

51- E, se Nós quiséssemos, certamente teríamos erguido um alertador em cada cidade.

52- Então, não obedeça os renegadores e, com ele (o Alcorão), os enfrente, num grande enfrentamento.

53- E Ele é Quem distinguiu os dois mares: este é palatável (de água) doce, aquele é salgado, amargo. E Ele fez, entre ambos, uma barreira e uma divisão vedada (de sua mescla).

54- E Ele é Quem criou, da água, um ser humano. Então lhe fez parentesco e relacionamento conjugal. E Ele é teu Senhor Todo-Poderoso!

55- E adoram, em vez de Deus, o que não os beneficia nem os prejudica. E o renegador da Fé é ajudante (do mal) contra teu Senhor.

56- E não te enviamos senão como portador de boas-novas e alertador.

57- Diga: "Não vos peço pagamento nenhum por isso, exceto que quem quiser tome um caminho para seu Senhor".

58- Confie no Vivente que jamais morrerá. E O glorifique com Louvor. E basta Ele por Conhecedor dos delitos de Seus servos.

59- Aquele que criou os céus e a terra e o que existe entre ambos em seis etapas, em seguida estabeleceu-se no Trono. O Todo Poderoso, então questione a um conhecedor, acerca dEle.

60- E, quando se lhes diz: "Apresentem-se para O Todo-Poderoso". Respondem: "O que é o todo-poderoso? Devemos nos apresentar para o que tu nos ordenas?". E (isso) lhes acrescenta aversão.

61- Bendito seja Aquele que fez constelações no céu e, nele, fez um luzeiro e uma lua luminosa.

62- E Ele é Quem fez a noite e o dia, sucessivamente, para quem deseja refletir ou deseja ser grato.

63- E os servos do Todo-Poderoso são aqueles que andam pela terra humildemente e, quando os ignorantes se dirigem a eles, dizem: "Paz!".

64- E aqueles que passam a noite para Seu Senhor, reconhecendo e de pé.

65- E aqueles que dizem: "Nosso Senhor! Desvie de nós o castigo da Geena. Certamente, seu castigo é dívida inevitável!"

66- De fato, que péssima morada e lugar de permanência!

67- E aqueles que, quando despendem, não se excedem nem mesquinham, mas (seu gasto) entre isso está ajustado.

68- E aqueles que não invocam outra divindade, junto a Deus, e não matam a alma que Deus proibiu, exceto se com justa razão. E não fornicam, e quem o faz se deparará com um castigo*.

*A palavra, aqui traduzida por “castigo”, tem a mesma raiz de "pecado".

69- A punição lhe será multiplicada, no Dia da Ressurreição, e nela permanecerá humilhado.

70- A não ser para quem se arrepende e acredita e age corretamente. Então, para esses Deus trocará suas más obras por boas ações. E Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso.

71- E quem se arrepender e fizer o bem, então, de fato, Ele se volta a Deus em arrependimento.

72- E os que não prestam falso testemunho e, quando passam diante de futilidades, passam nobremente.

73- E os que, quando são lembrados dos Sinais de Seu Senhor, não caem sobre eles nem surdez nem cegueira.

74- E os que dizem: "Nosso Senhor! Abençoe-nos, de nossos cônjuges e de nossa descendência, com frescor dos olhos. E faça de nós líderes para os tementes."

75- Esses serão recompensados com a Câmara Etérea, porque pacientaram. E, nela, se depararão com saudações e paz.

76- Nela, serão permanentes. Que bela morada e lugar de permanência!

77- Diga: "Meu Senhor não se importaria convosco, não fossem vossas súplicas. Então, realmente, vocês rejeitaram, logo, em breve, o (castigo) será imposto.






sexta-feira, 19 de janeiro de 2024

109

 SURAH Nº 109 - OS RENEGADORES DA FÉ


1 Diga: "Oh renegadores da Fé!

2 Não adoro o que vós adorais.

3 Nem vós adorais o que adoro.

4 Nem sou eu adorador do que vós adorais.

5 Nem sois vós adoradores do que adoro.

6 Para vós, vossa religião e, para mim, minha religião."