domingo, 13 de julho de 2025

33

33 - A Sura dos Partidos

Em Nome de Deus, O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso
33:1- Oh Profeta! Tema a Deus e não obedeça aos renegadores nem aos hipócritas. De fato, Deus é O Onisciente, O Mais Sábio!
33:2- E siga o que te foi revelado de teu Senhor. De fato, Deus é O Mais Conhecedor do que vocês fazem.
33:3- E confie em Deus, e Deus é Suficiente por guardião.
33:4- Deus não fez em homem algum dois corações em seu interior. E não fez de vossas mulheres, que declarais (com az-zihar*), vossas mães. E não fez de vossos filhos adotivos, vossos filhos (de sangue). Esse é o dito de vossas bocas, mas Deus diz a verdade e Ele orienta ao caminho (certo).

*Modalidade de repúdio conjugal na qual o homem diz a sua mulher que ela é como se fosse sua mãe, assim sendo, não podem mais ter relações. Há outra interpretação que diz que o Az-Zihar acontecia quando homens sobrecarregavam mulheres, fazendo-as cuidar de órfãos.

33:5- Chamai-os (pelo nome de) seus pais, isso é mais justo perante Deus. Então, se vocês não conhecerem seus pais, eles serão vossos irmãos na religião e vossos amigos. Mas não haverá culpa sobre vocês no que se enganarem quanto a isso, mas no que intencionarem vossos corações. E Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso. 
33:6 O Profeta tem mais prevalência* (أَوْلَىٰ) sobre os crentes que eles mesmos (não tem entre si). E as esposas dele são (como se fossem) suas mães. E os de laços consanguíneos, alguns têm mais prevalência (أَوْلَىٰ) sobre os outros, segundo o Livro de Allah, do que os crentes e os emigrantes. A menos que vocês queiram fazer um agrado a vossos amigos. Isso está registrado no Livro.

*A palavra “prevalência” tem raiz que também pode indicar a ideia de proximidade ou herança nesse contexto.
Alguns tradutores escolhem a palavra “sucessão” em 33:6, mesmo ela não aparecendo no texto original. Esse tipo de interpretação pode favorecer argumentos usados para legitimar regimes injustos baseados na falácia de que descendentes devem ser sucessores de seus pais, essa ideia fundamenta alguns regimes antidemocráticos hereditários (monarquias) em países que se dizem islâmicos.

33:7- E, quando firmamos a aliança dos Profetas e contigo, com Noé, Abraão, Moisés e com Jesus, filho de Maria. E, com eles, firmamos uma sólida aliança.
33:8- Para Ele questionar os verídicos acerca da veracidade deles. E Ele preparou um doloroso castigo para os renegadores.
33:9- Oh vocês que acreditam! Recordem da Graça de Deus para convosco, quando batalhões vos chegaram, então, contra eles, enviamos um vento e tropas que vocês não podiam ver. E Allah é Onividente do que vocês fazem.
33:10- Quando vos chegaram, por cima de vós e por debaixo de vós, e quando as vistas se remexeram e os corações alcançaram as gargantas. E pensastes, acerca de Deus, pensamentos (variados).
33:11- Lá, os crentes foram testados e estremecidos com um severo estremecimento.
33:12- E, quando os hipócritas e os que em têm enfermidade em seus corações, disseram: "Deus e seu Mensageiro não nos prometeram senão uma ilusão."
33:13- E, quando uma parte deles disse: "Oh povo de Yathrib! Não há estadia para vós, então retornai". E um grupo deles pediu permissão (para ausentar-se) ao Profeta, dizendo: "De fato, nossas casas estão expostas". Enquanto não estavam expostas. Eles não desejavam, senão uma escapatória.
33:14- E, se fossem invadidos, por todos seus lados, em seguida fossem instigados à traição, certamente, a teriam concedido, e não hesitariam*, exceto um pouco.
*A raiz tem significado de "permanecer".
33:15- E, de fato, eles pactuaram com Deus, antes, que não dariam as costas (aos inimigos). E o pacto com Deus será questionado.
33:16- Diga: "A fuga não vos beneficiaria, se vocês fugissem da morte ou do assassinato, e, nesse caso, não desfrutariam, senão um pouco".
33:17- Pergunte: "Quem é que (poderá) vos proteger de Deus, se Ele intencionar um mal para vós? Ou (quem O impedirá) se Ele intencionar uma misericórdia para vós?" E não encontrarão qualquer aliado nem socorredor, para eles, em vez de Deus.
33:18- De fato, Deus conhece os desalentadores*, dentre vós, e os que falam a seus irmãos: "Venham a nós!" Enquanto eles não vão à batalha, exceto um pouco (ou raramente)."
*Pessoas que desanimam as outras, desencorajam, colocam obstáculos. 

33:19- Sendo avaros convosco. Então, quando o medo chega, você os vê olhando para ti, revirando os olhos como aquele que é tomado pela morte. Então, quando o medo se vai, vos injuriam com suas línguas afiadas, sendo avarentos em relação ao bem. Esses não acreditam, então Deus inutilizou seus feitos e isso é fácil para Deus.
33:20- Eles pensavam que os partidos não haviam ido embora. E se os partidos viessem (novamente), eles desejariam estar no deserto entre os beduínos, perguntando acerca das notícias sobre vós. E, se estivessem entre vós, não combateriam, senão um pouco.
33:21- Realmente, há, para vós, um belo exemplo no Mensageiro de Deus, para quem tem esperado Deus, o Último Dia e se recorda muito de Deus.
33:22- E, quando os crentes viram os partidos, disseram: "Isto é o que Deus e o seu Mensageiro nos prometeram. E Deus e o seu Mensageiro disseram a verdade." E (isto) não lhes acrescentou, senão fé e submissão.
33:23- Dentre os crentes, há homens que foram verdadeiros no que pactuaram com Deus. Então, houve, dentre eles, quem cumprisse seu voto e, dentre eles, há quem espere. E não mudam nenhuma mudança.
33:24- Para que Deus recompensasse os verídicos por sua veracidade e punisse aos hipócritas, se Ele quisesse, ou se voltasse para eles (redimindo-os). Realmente, Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso.
33:25- E Deus fez voltar os que renegaram, (juntos) com seu rancor: não conseguiram alcançar bem algum. E basta Deus para os crentes, no combate. E Deus é O Mais Forte, O Todo-Poderoso.
33:26- E Ele fez descer de suas fortalezas aos que, dentre o povo do Livro, os auxiliaram. E lançou o terror em seus corações: a um grupo matastes e a (outro) grupo aprisionastes.
33:27- E Ele vos fez herdar a terra deles e seus lares, seus bens e (outra) terra a qual vocês nunca haviam pisado. E Deus é Onipotente sobre todas as coisas.
33:28- Ó Profeta! Diga para tuas mulheres: “Se estais desejando a vida terrena e seus ornamentos, venham que vos farei desfrutar e vos liberarei, com bela liberdade."
33:29- E, se estais desejando a Deus, ao seu Mensageiro e a Última Morada, então, de fato, Deus preparou uma grande recompensa para as benfeitoras, dentre vós. 
33:30- Oh mulheres do Profeta! Quem de vós chegar com uma evidente imoralidade, a punição lhe será duplicada, em dobro. E isso é fácil para Deus.
33:31- E quem, dentre vós (mulheres do Profeta), obedecer a Deus e a seu Mensageiro e fizer o bem, Nós lhe concederemos sua recompensa duas vezes. E temos preparado um nobre sustento para ela.
33:32- Ó mulheres do Profeta! Vocês não são como nenhuma das (outras) mulheres, se forem tementes. Então, não mostreis rendição no dito, pois aquele, em cujo coração há enfermidade, seria movido pelo desejo. E digam um dito apropriado.
33:33- E confortem-se em vossas* casas, e não se exibam como a exibição dos (idos tempos da) primeira da ignorância. E cumpram a oração, paguem o zakat e obedeçam a Deus e ao seu Mensageiro. Deus apenas deseja remover a abominação de (todos) vós, (oh) povo da casa! E purificar-vos  com (plena) purificação.
*O original árabe destaca que a posse dessas casas são das mulheres.
33:34- E recordem do que é recitado em vossas casas (ó mulheres do Profeta), dos versículos de Deus e da sabedoria. Realmente, Deus é O Mais Sutil, O Mais Conhecedor.
33:35- De fato, aos muçulmanos e às muçulmanas, e aos crentes e às crentes, e aos devotos e às devotas, e aos verídicos e às verídicas, e aos perseverantes e às perseverantes, e aos humildes e às humildes, e aos caridosos e às caridosas, e aos jejuadores e às jejuadoras, e aos custódios de sua castidade e às custódias (de sua castidade) e aos que se lembram frequentemente de Allah e às que se lembram (frequentemente dEle), Allah preparou-lhes perdão e formidável recompensa.
33:36- E não é (admissível) para um crente nem para uma crente, quando Deus e seu Mensageiro decretam uma decisão, que tenham a escolha, acerca da questão deles. E quem desobedece a Deus e ao seu Mensageiro, de fato, desviou-se em evidente desvio.
33:37- E (lembre-se), (Muhammad), quando disse a quem Deus agraciou e tu agraciaste: “Retém tua esposa contigo e tema a Deus”, enquanto você escondia em teu âmago que Deus estava mostrando, e receavas as pessoas, enquanto Deus tem mais direito de que O receie. Então, quando Zaid cessou suas relações com ela, Nós a casamos contigo, para que não houvesse, sobre os crentes, nenhum constrangimento em relação às esposas de seus filhos adotivos, quando eles tiverem cessado suas relações com elas. E a ordem de Allah deve ser cumprida.
33:38- Não deve haver qualquer constrangimento sobre o Profeta em relação ao que Deus lhe impuser. (Esse foi o) procedimento de Deus em relação aos que passaram antes, e a Ordem de Deus é uma medida determinada.
33:39- Aqueles que transmitem as mensagens de Deus e O receiam e não receiam ninguém, exceto Deus. E basta Deus por Ajustador de Contas.
33:40- Muhammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas (sim) o mensageiro de Deus e o selo dos profetas. E Deus é Onisciente de todas as coisas.
33:41- Oh vocês que acreditam! Relembrem de Deus (com) frequente recordação.
33:42- E glorifiquem-nO, ao amanhecer e ao anoitecer.
33:43- Ele é Quem envia Suas bênçãos* sobre vós, assim como as criaturas celestes, para que Ele possa fazer-vos sair das trevas para a luz. E Ele é O Mais Misericordioso para com os crentes.  
* A raiz original da expressão tem significado de "orar".
33:44- Suas saudações*, um dia, em que O depararem, será: "Salaam (Paz)!" E Ele preparou-lhes uma nobre recompensa. 
* Também pode indicar que os crentes serão recebidos com essa saudação.
33:45 Oh Profeta! Realmente, Nós te enviamos como testemunha, portador de boas-novas e alertador.
33:46- E convocador a Deus, com Sua permissão, e (como) luzeiro luminoso.
33:47- E anuncie boas novas aos crentes de que terão, de Deus, um grande favor.
33:48- E não obedeça aos renegadores e aos hipócritas e deixe de lado o aborrecimento deles e confie em Deus. E basta Deus por Guardião.
33:49 Oh vocês que acreditam! Quando se casarem com as crentes, em seguida se divorciarem delas, antes de havê-las tocado, então não terão, sobre elas, nenhum período de espera que vocês deverão contar. Então, façam-nas ter algum proveito (ou desfrute) e liberem-nas, com bela liberdade.

Esse trecho indica que a consumação carnal não precisa ser realizada, necessariamente, logo após a formalização do matrimônio.

33:50- Oh Profeta! Por certo, tornamos lícitas, para ti, tuas mulheres, às quais concedeste seus prêmios; e quem tua destra possui, entre as que Deus te retornou; e as filhas de teu tio paterno e as filhas de tuas tias paternas, e as filhas de teu tio materno e as filhas de tuas tias maternas, que emigraram contigo; e a mulher crente, caso dadive o Profeta com si mesma (expressa não exigência de dote), se o Profeta deseja esposá-la, sendo-te isto privilégio, com exclusão dos (demais) crentes. Realmente, sabemos o que lhes impusemos em relação aos seus cônjuges e ao que suas destras possuem, para que não haja constrangimento, sobre ti. E Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso.
33:51- Podes fazer esperar a quem quiseres, entre elas, e aconchegar a ti a quem quiseres. E, se buscas uma, entre as que afastaste, não haverá culpa sobre ti. Isso é mais adequado, para que se lhes refresquem os olhos (de alegria) e elas não se entristeçam, e todas se agradem do que conceder para elas. E Deus sabe o que há em vossos corações. E Deus é Onisciente, O Mais Tolerante.
33:52- Depois (disso), não te serão lícitas as (outras) mulheres nem (te será lícito) trocá-las por (outras) esposas, ainda que as belezas delas te encantarem, exceto a quem sua destra possui. E Deus é Observante sobre todas as coisas.
33:53- Oh vocês que acreditam! Não entrem nas casas do profeta, a não ser que vos seja permitido, para uma refeição, sem terem que esperar seu tempo (de preparo); mas, quando forem convidados, entrem; então, quando tiverem se alimentado, dispersem-se e não procurem por conversas. De fato, isso incomodava o Profeta, então ele se envergonha de (informar) vocês, mas Deus não se envergonha da verdade. E, se vocês perguntarem para elas por qualquer proveito, perguntem por detrás de uma tela/véu/cortina/divisória. Isso é mais puro para vossos corações e para os corações delas. E não é admissível vocês incomodarem o Mensageiro de Deus, nem se casarem com suas esposas, após ele, jamais. De fato, isso é um enorme (pecado) diante de Deus.
33:54- Se vocês mostrarem algo ou o esconderem, realmente, Deus é Onisciente de todas as coisas.
33:55- (As esposas do Profeta) não terão culpa (se aparecerem a descoberto) diante dos pais delas, dos filhos delas, dos irmãos delas, dos filhos dos irmãos delas, dos filhos das irmãs delas, nem perante suas mulheres (amigas, parentes, demais crentes próximas a elas) ou diante do que as destras delas possuam. E que elas temam a Deus, de fato, Deus é Testemunha sobre todas as coisas.
33:56- Realmente, Deus e suas criaturas celestes abençoam* o Profeta. Oh vocês que acreditam! Orem por ele e submetam-se com (total) submissão (islamizem-se).
* A raiz original indica a ideia de oração em outras passagens. 
33:57- Realmente, aqueles que difamam (ou tentam prejudicar) a Deus e ao seu Mensageiro, Deus os amaldiçoou na vida terrena e na última vida. E Ele preparou-lhes uma punição humilhante.
33:58- E os que prejudicam os crentes e as crentes, sem que tenham cometido (mal algum). Carregarão infâmia e evidente pecado.
33:59- Oh Profeta! Diga para tuas esposas, tuas filhas e às mulheres dos crentes para se cobrirem com suas roupagens, isso é mais adequado para que sejam reconhecidas (se distingam) e não sejam molestadas. E Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso.
33:60- Realmente, se os hipócritas e aqueles que possuem maldade em seus corações e os espalhadores de boatos na cidade não cessarem, Nós te incitaremos contra eles, em seguida eles não te avizinharão, nela, a não ser (por) pouco (tempo).
33:61- Amaldiçoados, onde quer que sejam encontrados, serão apanhados e mortos implacavelmente.
33:62- (Tal foi) o procedimento de Deus em relação aos que passaram antes,  e você nunca encontrará mudança alguma no procedimento de Deus.
33:63- As pessoas perguntam-te sobre a hora (do Dia do Juízo Final), responda: "Seu conhecimento está junto de Deus, somente." E o que te fará saber? Talvez a hora esteja próxima...
33:64- De fato, Deus amaldiçoou os renegadores e preparou-lhes um fogo ardente.
33:65- Nele permanecerão para sempre, não encontrarão nenhum protetor nem socorredor.
33:66- Um dia, no qual suas faces forem reviradas no fogo, dirão: "Quem dera nós tivéssemos obedecido a Deus e houvéssemos obedecido ao Mensageiro!"
33:67- E dirão: "Senhor nosso! Realmente, obedecemos nossos nobres e superiores, e eles nos desviaram do Caminho!"
33:68- "Senhor nosso! Conceda-lhes o dobro do castigo e os amaldiçoe com grande maldição!"
33:69- Oh vocês que acreditam! Não sejam como os que difamaram Moisés, então Deus o absolveu do que disseram. E ele foi honrado diante de Deus.
33:70- Oh vocês que acreditam! Temam a Deus e digam um dito adequado.
33:71- Ele emendará vossa obras e perdoará vossos pecados. E quem obedece a Deus e ao seu Mensageiro, de fato, terá conquistado um sucesso formidável.
33:72- De fato, Nós expusemos a responsabilidade aos céus e à terra e às montanhas, mas recusaram encarregar-se dela e se amedrontaram. E o ser humano encarregou-se dela, realmente, ele foi injusto, ignorante.
33:73- Para que Deus punisse os hipócritas e as hipócritas e os idólatras e as idólatras. E para que Deus aceitasse o arrependimento dos crentes e das crentes. E Deus é O Mais Perdoador, O Mais Misericordioso.

sexta-feira, 4 de julho de 2025

32

32 - A Sura da Apresentação

Em Nome de Deus, O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso

32:1- Álif, Lám, Mím
32:2- (Esta é) a revelação do Livro do Senhor do Universo, nele não há dúvida.
32:3- Ou questionam: "Ele o forjou?" Ao contrário, ele é a verdade de teu Senhor, para que você alerte um povo ao qual não chegou qualquer alertador, antes de ti. Para que eles se guiem.
32:4- Deus é Quem criou os céus e a terra e o que está entre ambos, em seis dias, em seguida, estabeleceu-se sobre o Trono. Não há, para vós, além dEle, qualquer protetor nem intercessor. Então, vocês não meditam?
32:5- Ele administra a ordem do céu à terra, em seguida, eleva-se a Ele num dia cuja medida é de mil anos dos que vocês contam.
32:6- Esse é O Mais Sabedor do invisível e do testemunhado, O Todo-Poderoso, O Mais Misericordioso.
32:7- Aquele que bem fez todas as coisas que Ele criou, e iniciou a criação do ser humano a partir do barro.
32:8- Em seguida, fez sua prole da essência de água insignificante.
32:9- Em seguida, formou-o e nele soprou (algo) de Seu Espírito. E vos fez a audição, a visão e os sentimentos. Quão pouco agradeceis!
32:10- E questionam: "Quando nos perdermos na terra, iremos nos tornar, realmente, em nova criação?" Eles, aliás, são renegadores do deparar de seu Senhor.
32:11- Diga: "O anjo da morte, que foi encarregado de vós, vos fará partir (para a morte), em seguida ao vosso Senhor sereis retornados."
32:12- E se você visse quando os criminosos estiverem cabisbaixos junto de seu Senhor, (dizendo): "Senhor nosso! Temos enxergado e temos escutado, então faça-nos retornar, faremos o bem. De fato, nós (agora) somos convictos!"
32:13- E, se quiséssemos, teríamos concedido a toda alma sua orientação, mas cumpre-se o dito (vindo) de Mim: "Certamente, encherei a Geena com os jinns e os seres humanos, reunidos."
32:14- "Então, experimentem (a Geena) por vocês terem esquecido o deparar desse vosso dia. De fato, Nós (também) vos esquecemos, e experimentem o castigo da permanência devido o que vocês faziam."
32:15- Somente acreditam em Nossos versículos aqueles que, quando deles são lembrados, caem apresentando-se (a Deus), e glorificam, com louvor, a seu Senhor e eles não se engrandecem.
32:16- Seus flancos se afastam de (suas) camas, invocando a seu Senhor, em receio e esperança, e despendem do que lhes provemos.
32:17- Então, nenhuma alma sabe do lhes é oculto do alegre frescor dos olhos, como recompensa pelo que faziam.
32:18- Então, quem é crente (será) como quem é obstinado (no erro)? Não se igualam!
32:19- Quanto aos que acreditam e fazem as boas ações, terão os Jardins de Al-Mawá*, por hospedagem, pelo que estavam fazendo.
*Raiz relacionada com a ideia de "abrigo/moradia".
32:20- Mas, quanto aos que desobedeceram obstinadamente, sua morada será o fogo. Cada vez que desejarem sair dele, a ele os farão retornar e lhes será dito: "Experimentem o castigo do fogo que estavam desmentindo".
32:21- E, de fato, os faremos experimentar o castigo mais próximo (como advertência), em vez do castigo maior, para que possam retornar.
32:22- E quem é mais injusto do que aquele que é lembrado dos Sinais de seu Senhor, em seguida deles se afasta? De fato, Nós nos vingaremos dos criminosos.
32:23- E, de fato, concedemos o Livro a Moisés, então não estejas em dúvida acerca de seu deparar. E o fizemos um guia para os filhos de Israel.
32:24- E deles fizemos líderes que guiavam, por Nossa Ordem, quando pacientaram. E eles se convenciam de Nossos Sinais.
32:25- Certamente, teu Senhor decidirá entre eles, no Dia da Ressurreição, no que estavam divergindo.
32:26- E não (é um fato que) lhes orienta quantas gerações Nós aniquilamos, antes deles? Eles caminham pelo (meio dos restos) de suas vivendas. De fato, nisso há sinais, então, eles não escutam?
32:27- E não viram que Nós conduzimos a água à terra árida, então, com ela, fazemos sair plantações das quais comem seus rebanhos e eles mesmos? E então, não enxergam?
32:28- E questionam: "Quando será essa sentença, se vocês são verídicos?"
32:29- Responda: "No Dia da Sentença, a crença (tardia e interesseira) dos que renegaram não os beneficiará, nem serão eles aliviados."
32:30- Então, afaste-se de junto deles e espere. De fato, eles estão (só) esperando.